$6.99
$6.99
Unavailable
per item
2 available
SKU:
8094650
A translation of Gnostic text discovered in Syria by a Nazi Archaeologist.
"An enthralling but exasperatingly esoteric scholarly discovery." - Kirkus Reviews
die Gefallenen Website
"An enthralling but exasperatingly esoteric scholarly discovery." - Kirkus Reviews
die Gefallenen Website
During the summer of 1923, Otto von Hemrick, a Nazi archaeologist of the Ahnenerbe, was excavating in the ruins of a 4th Century Christian Monastery somewhere outside of modern Djouaniye east of the town of Armanaz in Syria, when he discovered die Gefallenen (the Book of Zuriel). Later these texts end up at Catholic University of America, where Seth Underwood has spent time translating them.
These writings are fully Gnostic, and describe parts of the Bible from the Fallen Angel perspective. This is first part covers the Old Testament Part of the Bible, which contains a significant amount of human-angel interactions.
Originally Seth Underwood published them online through a blog, but now they are available in print. Some of "Blog-like Elements" have been maintained to preserve as much of my original notes as possible. With this publishing the original Blog is no more, save some postings dealing with von Hemerick.
This book is not for the layman or casual reader of the Bible. This is book is for those who are used to the coded mysterious of life and understand the complexities of biblical languages and symbologies.
The translations were complex, and there are still words in it that left in transliterated Hebrew. There are also whole words that are jumbled mixed up versions due to translation matrix used.
As a warning, the reading is not straightforward English.
These writings are fully Gnostic, and describe parts of the Bible from the Fallen Angel perspective. This is first part covers the Old Testament Part of the Bible, which contains a significant amount of human-angel interactions.
Originally Seth Underwood published them online through a blog, but now they are available in print. Some of "Blog-like Elements" have been maintained to preserve as much of my original notes as possible. With this publishing the original Blog is no more, save some postings dealing with von Hemerick.
This book is not for the layman or casual reader of the Bible. This is book is for those who are used to the coded mysterious of life and understand the complexities of biblical languages and symbologies.
The translations were complex, and there are still words in it that left in transliterated Hebrew. There are also whole words that are jumbled mixed up versions due to translation matrix used.
As a warning, the reading is not straightforward English.